Giratinaの名前の由来・設定考察
今年もハロウィンの季節。
このサイトも今日で一周年です。
Giratina (Origin Forme)
“It was banished for its violence. It silently gazed upon the old world from the Distortion World.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
ポケモンは教養の宝庫。剣盾の検証や海外情報も。
今年もハロウィンの季節。
このサイトも今日で一周年です。
Giratina (Origin Forme)
“It was banished for its violence. It silently gazed upon the old world from the Distortion World.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
質問をいただきました。
リクエスト回です。
Walrein
“WALREIN’s two massively developed tusks can totally shatter blocks of ice weighing ten tons with one blow. This POKéMON’s thick coat of blubber insulates it from subzero temperatures.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
ついにPokemon GOに第四世代実装らしいですね。
ピカブイも一ヶ月前ですが、話題を食い合わないのでしょうか?
Torterra
“Ancient people imagined that beneath the ground, a gigantic TORTERRA dwelled.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
秋の食材です。
スポーツの秋でもあるので格闘で。
Breloom
“The seeds on its tail are made of toxic spores. It knocks out foes with quick, virtually invisible punches.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
雨が多いです。
今年は梅雨より秋雨が降っている気がします。
Kingdra
“It sleeps deep on the ocean floor to build its energy. It is said to cause tornadoes as it wakes.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
夜が伸びていく時期になりました。
知人に読まれているほど筆の進まない状況もないです。
Umbreon
“When exposed to the moon’s aura, the rings on its body glow faintly and it gains a mysterious power.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
3連休です。
明日は敬老の日です。
Drampa
“If a child it has made friends with is bullied, Drampa will find the bully’s house and burn it to the ground.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
USUMのシーズン11も終わりました。
勝ち方がわかりません。
Tapu Lele
“Although called a guardian deity, Tapu Lele is devoid of guilt about its cruel disposition and can be described as nature incarnate.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
ポケモンカードが流行っている様子ですね?
9月最初のポケモンは、こちらです。
Joltik
“Since it can’t generate its own electricity, it sticks onto large-bodied Pokémon and absorbs static electricity.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
WCSがやっているようですね。
ダブルは全くやらないし多忙で追えてもいないのですが…
Landorus (Incarnate Forme)
“From the forces of lightning and wind, it creates energy to give nutrients to the soil and make the land abundant.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!