Starmieの名前の由来・設定考察
1ヶ月以上経っていますので、そろそろネタバレも含みます
Starmie
Pokemon FireRed Version
“This POKéMON has a geometric body. Because of its body, the locals suspect that it is an alien creature.”
詳しい内容は “続きを読む” から。
概要
初代から登場する、スターミーです。
イワークの影に隠れがちなものの、第2ジムにあるまじき能力でヒトカゲを選んだ場合の苦難になります。
理屈不明の素早さと、同じく理屈不明の技範囲を持ったアタッカーです。
初代から同じ技構成で戦い続けるポケモンとしても知られていますが、ちいさくなるを使った回避型もいつからか現れています。
『ZA』でメガシンカが追加され、恐るべき姿と挙動から話題になりました。
名前の由来
Starmie (Mysterious Pokemon)
Star “星” + Me “私を” と解釈されているようです。
解釈されている、というのは、進化前が Staryu と you を含んでいるからです。
実際に「ミー」が何を示すのかは、なぞのままです。
もしかすると、英語の分類名の通り mystery なのかもしれません。
分類名は「なぞの」という日本語に対応した形容詞になっています。
助詞で接続された日本語版が異様である一方、英語版で形容詞の分類になっていることは特に珍しくありません。
図鑑説明と設定
“This POKéMON has a geometric body. Because of its body, the locals suspect that it is an alien creature.”
“このポケモンは幾何学的な体を持つ。この体のため、地元民は地球外生命体ではないかと疑っている。”
分類名、アニメでのヒトデマンの鳴き声に連なる突っ込まれどころの1つ、「じもと」記述です。
海外版「Red/Blue』では『青』の文章がベースになっているため、この英語版記述が初めて登場したのは『FR』です。
「じもと」は公式もネタにしようとしているのか、『ムーン』でも再登場しています。
進化前のヒトデマンから明らかに『ウルトラマン』を意識したデザインのため、体の形云々ではなく宇宙との繋がりを持たせたかったというのが実際のところに思われます。
Mega Starmie
Pokemon Legends: Z-A
“Its movements have become more humanlike. Whether it’s simply trying to communicate or wants to supplant humanity is unclear.”
“動きがより人間のようになった。ただ意思疎通をしようとしているのか、人類に取って変わろうとしているのかは不明だ。”
脚が伸び、胸を張り、爆走し、負ければ膝をつく衝撃のメガシンカです。
ポケモンというシリーズともども元ネタを知っていればこれ以外あり得ないほどのデザインなのですが、それは衝撃を打ち消すものではありません。
腕を背中に回して胸を張るポーズも、片腕を挙げて飛び上がるポーズも、ウルトラ戦士そのものです。
『ZA』の仕様上、この姿に時間制限があるのも偶然かそれらしいですね。
「人に取って代わる」というのは突っ込み待ちな気がします。
(それこそ劇中の)例外を除き、人間がいなければこの姿になれないのでそんなはずはないです。
なんと、特殊アタッカーという初代からの性質を捨てて物理攻撃力が上回っています。
さらに、特性の埋め合わせとして『ZA』では加算値の大きいメガクチートなどと同様に数値が過剰に伸びているため、「ちからもち」などを持つ予定だと言われています。
個人的にはヨガパワーであってほしいです。理由はその方が面白いからです。
さて、今週のポケモンはスターミーでした。
ふとインターネットを見たときに、私が唯一踏んでしまったネタバレです。
ただその他のネタバレを全てインパクトで押しつぶされ、痛みを知るただ一人になったのでしょう。
それでは、来週もまたよろしくお願いします。

