Torterraの名前の由来・設定考察
ついにPokemon GOに第四世代実装らしいですね。
ピカブイも一ヶ月前ですが、話題を食い合わないのでしょうか?
Torterra
“Ancient people imagined that beneath the ground, a gigantic TORTERRA dwelled.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
ポケモンは教養の宝庫。剣盾の検証や海外情報も。
ついにPokemon GOに第四世代実装らしいですね。
ピカブイも一ヶ月前ですが、話題を食い合わないのでしょうか?
Torterra
“Ancient people imagined that beneath the ground, a gigantic TORTERRA dwelled.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
春を感じますね。日照時間の長さに驚くばかりです。
若草萌ゆる季節、今週は草タイプのポケモンです。
Serperior
“It only gives its all against strong opponents who are not fazed by the glare from Serperior’s noble eyes.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
膝を強打しました!Reaです!
そんな25回目の今週は、人気御三家のこのポケモン。
Blaziken
“It can clear a 30-story building in a leap. Its fiery punches scorch its foes.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
今回も、コミュニティデイ、お疲れ様でした。
全力で捕まえて回った人、まったりとモジュール焚いて待った人、色々いらっしゃるかと思います。
色違いも実装でしたね。
今回のまとめです。
毎週一匹のポケモンの英語名と図鑑説明を解説するPokemon of the Week、
第16回はシンオウ地方出身のこのポケモン。
Empoleon
“If anyone were to hurt its pride, it would slash them with wings that can cleave through an ice floe.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
毎週一匹のポケモンの英語名と図鑑説明を解説するPokemon of the Week、
7回目は今Pokemon GOでホットなこのポケモン。
Torchic
Torchic sticks with its Trainer, following behind with unsteady steps. This Pokémon breathes fire of over 1,800 degrees Fahrenheit, including fireballs that leave the foe scorched black.
翻訳・解説は”続きを読む”から!