Bewearの名前の由来・設定考察
私はガラルには行けませんが、皆様の阿鼻叫喚の声は耳に入っています
Bewear
Pokemon Sun
“This immensely dangerous Pokémon possesses overwhelming physical strength. Its habitat is generally off-limits.”
翻訳・解説は “続きを読む” から。
“Pokemon of the Week 108: Bewear” の続きを読むポケモンは教養の宝庫。剣盾の検証や海外情報も。
私はガラルには行けませんが、皆様の阿鼻叫喚の声は耳に入っています
Bewear
Pokemon Sun
“This immensely dangerous Pokémon possesses overwhelming physical strength. Its habitat is generally off-limits.”
翻訳・解説は “続きを読む” から。
“Pokemon of the Week 108: Bewear” の続きを読む追加進化を喜ぶのはまだ早い
ママンボウとラブカスの悲劇を繰り返してはならない
Farfetch’d
Pokemon Red Version
“The sprig of green onions it holds is its weapon. It is used much like a metal sword.”
翻訳・解説は “続きを読む” から。
“Pokemon of the Week 99: Farfetch’d” の続きを読む当然ではあるのですがガラルにもいるようで良かったです
6Vを乱数なしで狙うならピカブイの価値も上がるかもしれません
Ditto
Pokemon Alpha Sapphire
“Ditto rearranges its cell structure to transform itself into other shapes. However, if it tries to transform itself into something by relying on its memory, this Pokémon manages to get details wrong.”
翻訳・解説は “続きを読む” から。
“Pokemon of the Week 98: Ditto” の続きを読むORASで最初に捕獲したのがくいしんぼうだと微妙な気分になります
ものひろいが欲しいけど捕まえ直すのも……
Zigzagoon
Pokemon Y
“A Pokémon with abundant curiosity. It shows an interest in everything, so it always zigzags.”
翻訳・解説は “続きを読む” から。
“Pokemon of the Week 94: Zigzagoon” の続きを読む日差しが強くて外にいるとダメージを受けます。
私はルージュラか何かなのでしょうか。
Heliolisk
Pokemon X
“They flare their frills and generate energy. A single Heliolisk can generate sufficient electricity to power a skyscraper.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 83: Heliolisk” の続きを読む突然進化後が湧き始めました。
なにかと思えば、ウサギとして認知されたらしいですね。
Wigglytuff
Pokemon Gold Version
“Their fur feels so good that if two of them snuggle together, they won’t want to be separated.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 78: Wigglytuff” の続きを読む第77回。
ラッキーナンバーです。
Chansey
Pokemon White
“A kindly Pokémon that lays highly nutritious eggs and shares them with injured Pokémon or people.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 77: Chansey” の続きを読むついに夢特性解禁ですね。
ダブルは大きく変化するのでしょうか?
Oranguru
Pokemon Ultra Moon
“It normally spends its time meditating in the treetops. It throws Poké Balls and gives other Pokémon orders as it pleases.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 75: Oranguru” の続きを読む寒暖差の激しい季節ですね。
何より花粉がひどいです。
Castform (Normal)
Pokemon Emerald Version
“It alters its form depending on the weather. Changes in the climate such as the temperature and humidity appear to affect its cellular structure.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 74: Castform” の続きを読む色々なポケモンのファンがいますね。
800もいるのにそれぞれ人気なのが素敵です。
Dodrio
Pokemon Fire Red Version
“An odd species that is rarely found. The three heads respectively represent joy, sadness, and anger.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 73: Dodrio” の続きを読む