Chanseyの名前の由来・設定考察
第77回。
ラッキーナンバーです。
Chansey
Pokemon White
“A kindly Pokémon that lays highly nutritious eggs and shares them with injured Pokémon or people.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 77: Chansey” の続きを読むポケモンは教養の宝庫。剣盾の検証や海外情報も。
第77回。
ラッキーナンバーです。
Chansey
Pokemon White
“A kindly Pokémon that lays highly nutritious eggs and shares them with injured Pokémon or people.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 77: Chansey” の続きを読む色々なポケモンのファンがいますね。
800もいるのにそれぞれ人気なのが素敵です。
Dodrio
Pokemon Fire Red Version
“An odd species that is rarely found. The three heads respectively represent joy, sadness, and anger.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 73: Dodrio” の続きを読む新作でも新しい要素を得るのでしょうか…
イメージとしてはどの時代も、最強のポケモンですね
Mewtwo
Pokemon Alpha Sapphire
“Mewtwo is a Pokémon that was created by genetic manipulation. However, even though the scientific power of humans created this Pokémon’s body, they failed to endow Mewtwo with a compassionate heart.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 71: Mewtwo” の続きを読むカイオーガ連打で勝てるリーダーが一番楽です。
石をしっかり5ついただいていきました。
Moltres
Pokemon Emerald Version
“MOLTRES is a legendary bird POKéMON that can control fire. If injured, it is said to dip its body in the molten magma of a volcano to burn and heal itself.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 69: Moltres” の続きを読むある意味、誰よりも永遠のNo2の緑。
中間進化の記事って初めてですか?
Ivysaur
“Exposure to sunlight adds to its strength.
Sunlight also makes the bud on its back grow larger.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
“Pokemon of the Week 60: Ivysaur” の続きを読む今週は穴を掘っていました。
謎は深まるばかり。
Dugtrio
“Dugtrio are actually triplets that emerged from one body. As a result, each triplet thinks exactly like the other two triplets. They work cooperatively to burrow endlessly.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
結局最後まで連れていってしまった…
連れ歩きの愛着って怖いですね。
Victreebel
“Said to live in huge colonies deep in jungles, although no one has ever returned from there.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
ピカブイの環境でトップって本当ですか?
素早さって大事なんですね。
Aerodactyl
“AERODACTYL is a POKéMON from the age of dinosaurs. It was regenerated from genetic material extracted from amber. It is imagined to have been the king of the skies in ancient times.”
翻訳・解説は “続きを読む” から!
早くもピカブイ発売まで1週間を切りました。
時間が経つのは速いものです。
Staryu
“As long as the center section is unharmed, it can grow back fully even if it is chopped to bits.”
翻訳・仮説は “続きを読む” から!
まさかの強キャラ扱い。
最近、何かと出世しているような気がします。
Onix
“As it grows, the stone portions of its body harden to become similar to black-colored diamonds.”